В плане переводов на украинский я на Факторе Страха поставила крест, решив, что эти тексты переводам не поддаются в принципе. Однако же - в очередной раз доказала себе самой, что в творчестве неразрешимых задач не бывает. Твой идеальный мир перевелся легко и удобно, и результат мне даже нравится (что бывает далеко не с каждым переводом). Судите сами:
ОРИГИНАЛ
Ты прожил на свете еще немного лет
Вопросы ответы кто к небу Ближе
На взлете ты создал себе петлю проблем
Успел понять, что надо, Что надо выжить
В мозг стремились ржавые стрелы
Жег тебя холодный огонь
Но ты верил в счастье упрямо
Сам в слезах душил эту дикую боль
Ты верил зря
В свой идеальный мир
Твой идеальный мир
Исчез в огне под рев водоворота жизни
Твой идеальный мир
Растаял вмиг как дым, исчез, сгорел дотла
Шло время недели, чернели в глазах
И нервы пели, не давая дышать
Жизнь рассыпалась на стекла
В высь уходила река смертей
Путь ты истратил без смысла
Рвал ветер нить твоих дней
Твой идеальный мир
Исчез в огне под рев водоворота жизни
Твой идеальный мир
Растаял вмиг как дым, исчез, сгорел дотла
Твой идеальный мир
Мечта обман и злость уйдет как мертвый холод
Твой идеальный мир
Мертвый холод
Твой идеальный мир
Исчез в огне под рев водоворота жизни
Твой идеальный мир
Растаял вмиг как дым, исчез, сгорел дотла
Твой идеальный мир
Мечта обман и злость уйдет как мертвый холод
Твой идеальный мир
Предсмертный лабиринт без выхода и входа
Твой идеальный мир
Привел тебя к стене, где ночь и безысходность
Твой идеальный мир
Закрыть глаза на свет и сталью по живому
ПЕРЕВОД
Ти прожив на світі ще небагато літ
В питаннях, хто ближчий тепер до неба.
На злеті створив ти петлю проблем собі,
Ти зрозуміти встиг, що, що жити треба.
В глузд цілили стріли іржаві
Він вогнем холодним горів
Ти так вперто вірив у щастя
Сам в сльозах душив невгамований біль
Плекав дарма
Свій ідеальний світ
Твій ідеальний світ
У полум’ї згорів в життєвій круговерті
Твій ідеальний світ
Розтанув вмить як дим, і зник, згорів ущент
Спливали години, чорніло в очах,
Співали нерви, забиваючи вдих.
Час розсипався на друзки
Смерть забирала рікою всіх
Шлях ти розтратив безглуздо
Смерч шматував твої дні
Твій ідеальний світ
У полум’ї згорів в життєвій круговерті
Твій ідеальний світ
Розтанув вмить як дим, і зник, згорів ущент
Твій ідеальний світ
Мета брехня і злість піде як мертвий холод
Твій ідеальний світ
Мертвий холод
Твій ідеальний світ
У полум’ї згорів в життєвій круговерті
Твій ідеальний світ
Розтанув вмить як дим і зник, згорів ущент
Твій ідеальний світ
Мета брехня і злість піде як мертвий холод
Твій ідеальний світ
Смертельний лабіринт без виходу і входу
Твій ідеальний світ
Привів тебе у кут, де ніч і де безвихідь
Твій ідеальний світ
Закрити очі лиш і сталлю по живому